Jounc-pounchu
Juncus acutus
Juncaceae
Autre noum : Jounc-de-tèsto.
Noms en français : Jonc aigu, Jonc à tépales pointus.
Descripcioun :Lou jounc-pounchu es un gros jounc que trachis en mato dins li relarg proche de mar. Pòu pamens un pau rintra dins li terro. Si tijo e fueio soun redouno de 2 à 4 mm de diamètre e proun duro. Li flour de l'inflourejado fan uno tèsto mens ramificado e pu sarrado que soun cousin, pu rare, lou jounc-de-coustiero. Coumpara emé lou jounc-pounchu que ié sèmblo proun e peréu emé lou jounc-marin.
Usanço :Lou rizoumo dóu jounc-pounchu es acampa e manja crus en Sardègno e cue, bouli, en Sicilo.
Port : Grando erbo
Taio : 30 à 150 cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Juncus
Famiho : Juncaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Verdo
Petalo : 6
Ø (o loungour) flour : 4 mm
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 50 m
Aparado : Noun
Liò : Palun
- Mar
- Ribiero
Estànci : Termoumediterran à Mesoumediterran
Couroulougi : Mediterranenco-Atlantico
Ref. sc. : Juncus acutus L., 1753
Erbo-de-prat
Phleum pratense
Poaceae Graminaceae
Àutri noum : Bauco, Co-de-gàrri.
Noms en français : Fléole des prés, Queue-de-rat.
Descripcioun :L'erbo-de-prat es uno erbo pulèu grando (0,1-1,5 m) que fai de mato dins li prat e ermas. Lis enflourejado, en co de gàrri, fan pas de gibo quouro soun plegado. La lengueto èi longo. Se recounèis à si glumo fourcado e cihado sus la carèno (fotò). Se destrìo de Phleum nodosum, que ié sèmblo, qu'a d'espiguet mai gros e subretout qu'a ges de grosso cabosso. Coumpara emé l'erbo-de-prat-caboussudo.
Usanço :L'agriero (poulèn) d'erbo-de-prat es utilisado pèr dessensibilisa contro lis alergìo au gramenum.
Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Phleum
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Champ
- Prado umido
- Camin
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Phleum pratense L., 1753
(= Phleum pratense subsp. pratense )